Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "- and here I would add "anyone who" - " (Engels → Frans) :

2. Full compensation shall place anyone who has suffered harm in the position in which that person would have been had the infringement not been committed.

2. La réparation intégrale du préjudice consiste à replacer toute personne ayant subi un tel préjudice dans la situation où elle aurait été si l'infraction n'avait pas été commise.


Some people believe that the entry of Ukraine and Georgia into NATO should now be accelerated, but I would ask anyone who believes that to think hard, since such a decision would do nothing to enhance our safety; on the contrary, it would be jeopardised.

Certaines personnes pensent que l’entrée de l’Ukraine et celle de la Géorgie dans l’OTAN devraient maintenant être accélérées, mais je voudrais demander à ceux-là de bien réfléchir. Une telle décision n'améliorerait en rien notre sécurité, bien au contraire: elle la mettrait en péril.


Anyone who does not want to tread the path of the anti-Europeans sitting here in this House, anyone who wants to follow the path of promoting Europe and its consolidation, is therefore called upon to fight for this Treaty.

Quiconque ne veut pas suivre les pas des anti-européens siégeant au sein de cette Assemblée, quiconque veut suivre la voie de la promotion de l’Europe et sa consolidation se sentira dès lors appelé à défendre ce traité.


This is not, as people often say, a clash of civilisations but a confrontation between those who put respect for human beings and pluralism above everything, and those who, in the name of Jihad, would eliminate anyone who does not think like them or who holds other beliefs.

Il ne s'agit pas, comme on le dit souvent, d'un clash de civilisations mais d'un affrontement entre ceux qui placent au-dessus de tout le respect de l'être humain et le pluralisme, et ceux qui, en application du djihad, prétendent éliminer tous ceux qui ne penseraient pas comme eux ou auraient d'autres croyances.


This is not, as people often say, a clash of civilisations but a confrontation between those who put respect for human beings and pluralism above everything, and those who, in the name of Jihad, would eliminate anyone who does not think like them or who holds other beliefs.

Il ne s'agit pas, comme on le dit souvent, d'un clash de civilisations mais d'un affrontement entre ceux qui placent au-dessus de tout le respect de l'être humain et le pluralisme, et ceux qui, en application du djihad, prétendent éliminer tous ceux qui ne penseraient pas comme eux ou auraient d'autres croyances.


On the weekend after next in Warsaw, Gay Pride will take place, and I have heard statements from officials in Warsaw that there could be excesses here too and that anyone who participates must be prepared for the possibility of violence.

Dans une dizaine de jours aura lieu, à Varsovie, la Gay Pride, et j’ai entendu des déclarations faites par des responsables à Varsovie selon lesquelles il pourrait là aussi y avoir des débordements et que tout participant doit s’attendre à d’éventuels actes de violence.


(14) Article 8b of the new Section 4a would require anyone who imports, supplies, or keeps available for sale on the market, creosote-treated wood that does not come under the ban, to keep a record of that wood and to show if so required that the creosote-treated wood in question is not intended for applications to which the ban relates.

(14) L'article 8b de la nouvelle section 4a prévoirait que toute personne qui importe, fournit à autrui ou commercialise du bois créosoté non touché par l'interdiction doit tenir un registre pour ce bois et prouver, sur demande, que le bois créosoté en question n'est pas destiné à des applications frappées par l'interdiction.


Article 5 applies to the accessory forms of criminal behaviour extending incrimination to anyone who would assist in, or instigate, any of the acts previously described.

L'article 5 s'applique aux formes accessoires de comportement criminel en élargissant l'incrimination à toute personne qui participerait ou inciterait à la commission des actes précédemment décrits.


Before beginning demolition or maintenance work, employers in control of workplace premises shall take, if appropriate by obtaining information from owners, local authorities, civil protection services, and other authorities, bodies or individuals and from anyone who can provide, add to or upgrade such information, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.

Avant d'entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs responsables des locaux prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, des collectivités locales, des services de protection civile et autres autorités, entités ou particuliers et, plus généralement, des personnes susceptibles de fournir, de compléter ou d'améliorer ces informations, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.


The first part of amendment 23 completes article 10a, first paragraph, adding "local authorities, civil protection services, and other authorities, bodies or individuals and in general from anyone who can provide, add to or upgrade such information" to the owners in order to provide information to identify presumed asbestos-containing materials.

La première partie de l'amendement 23 complète l'article 10 bis, premier paragraphe, en ajoutant "des collectivités locales, des services de protection civile et autres autorités, entités ou particuliers et, plus généralement, des personnes susceptibles de fournir, de compléter ou d'améliorer ces informations" aux propriétaires des locaux pour obtenir des informations afin d'identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- and here I would add "anyone who" -' ->

Date index: 2022-07-24
w